У каждого мужчины свой срок годности, важно определить этот срок до того как он завоняет у тебя в гостиной
«Ба-бах» — значит, что-то громыхает или падает. «Ш-шу» — что-то пролетело. «Чмок» означает поцелуй. А сможете вы передать звук трущихся друг о друга бедер? Или устно изобразить набухающие соски — причем так, чтобы окружающие не перепутали это с полетом шмеля?

Японский язык — один из самых богатых в мире в смысле звукоподражаний. В словаре их насчитывается больше тысячи. Различают так называемые giseigo — слова, имитирующие шумы, и gitaigo — слова, передающие состояние души или описывающие ситуацию. Если вы голодны, японец назовет ваше состояние peko peko (пустой желудок). Если вы страдаете от излишнего веса, это называется buyo buyo. Есть даже специальное слово, означающее полное отсутствие всякого шума, — shiin.
Разумеется, более половины слов в японских комиксах манга составляют звукоподражания. А уж в порнокомиксах (хентай) этот лингвистический казус достигает необычайных масштабов. Вот вам краткий хентайно-русский словарь:
Tsuru tsuru — палец двигается в увлажненной вагине.
Pocha pocha — рука энергично обрабатывает увлажненную вагину.
Bisho bisho — девушка возбуждена: бедра трутся друг о друга.
Poro poro (goro goro или boro boro) — пот или вагинальный секрет сочится по капле.
Toro toro — влажные тела трутся друг о друга в процессе любовной игры.
Doro doro—– извергается густой поток спермы.
Bigu bigu — пенис зажат между двумя пылкими телами.
Bin bin — член набухает.
Nyaruuu — член выходит из ануса.
Kori kori — соски или клитор, которые массируют двумя пальцами. С тем же звуком едят кальмара.
Byu — мощное семяизвержение.
Pyu — слабое семяизвержение.
Pyu pyu — крайне слабое семяизвержение.
Chobo — страстный минет.
Bero (pero) — язык обрабатывает член.
Bero bero — язык шумно обрабатывает член.
Gui — анус сопротивляется попыткам члена попасть внутрь.
Buchu — энергичный половой акт. Или большой палец пытается проникнуть в анус.
Gupo — кулак выходит из вагины.
Dopu — с таким звуком фантастический пришелец или призрак вставляет в жертву гигантский вибратор.
Geri geri — понос или бурное семяизвержение.
Интересно, что еще в эротических рисунках XVII века подобные звукоподражания уже присутствуют. Вместо страстных восклицаний «Да, да!» или «Еще!» художники иногда подписывали это дело как tsupa tsupa (звук влажного поцелуя) или nicha nicha (синоним увлажненной вагины). Попробуйте и вы обозначить некоторые элементы своей половой жизни хотя бы одним-двумя терминами.
P.S. От третьего лица -
Мне это напомнило совсем не эротическую историю, как я на втором месяце своего пребывания в Испании пошел покупать магнитную защелку для шкафчика. Все скобяные лавки "ферретерии" в Испании в то время, работали не как супермаркет, где ты сам имеешь возможность найти вещь. При входе в ма-аленьком помещении стоял прилавок, где ты говорил продавцу, что тебе нужно и уже он сам рылся в огромном складе и приносит тебе то, что требовалось. Это просто для испанца, я же со своими тремя страницами разговорника измучал трех продавцов насмерть, они принесли на прилавок полсклада, но так и не поняли, что мне нужно. Позвали хозяина. Пришел бойкий дедулька, выслушал мой бредовый рассказ и после нескольких секунд раздумья авторитетно произнес - клик-клак. Вот так и называется по испански магнитная защелка! С тех пор при поиске любого предмета, названия которого я не знал, я пользовался воспроизведением звука, который он производит типа чпок-чпок, вжик-вжик, пим-пам, хадыщ-хадыщ и так далее. Срабатывало всегда! Кстати, звук полового акта по-испански это почему-то "трики-трики".
Сноб.
Приятной пятницы камрады!

Японский язык — один из самых богатых в мире в смысле звукоподражаний. В словаре их насчитывается больше тысячи. Различают так называемые giseigo — слова, имитирующие шумы, и gitaigo — слова, передающие состояние души или описывающие ситуацию. Если вы голодны, японец назовет ваше состояние peko peko (пустой желудок). Если вы страдаете от излишнего веса, это называется buyo buyo. Есть даже специальное слово, означающее полное отсутствие всякого шума, — shiin.
Разумеется, более половины слов в японских комиксах манга составляют звукоподражания. А уж в порнокомиксах (хентай) этот лингвистический казус достигает необычайных масштабов. Вот вам краткий хентайно-русский словарь:
Tsuru tsuru — палец двигается в увлажненной вагине.
Pocha pocha — рука энергично обрабатывает увлажненную вагину.
Bisho bisho — девушка возбуждена: бедра трутся друг о друга.
Poro poro (goro goro или boro boro) — пот или вагинальный секрет сочится по капле.
Toro toro — влажные тела трутся друг о друга в процессе любовной игры.
Doro doro—– извергается густой поток спермы.
Bigu bigu — пенис зажат между двумя пылкими телами.
Bin bin — член набухает.
Nyaruuu — член выходит из ануса.
Kori kori — соски или клитор, которые массируют двумя пальцами. С тем же звуком едят кальмара.
Byu — мощное семяизвержение.
Pyu — слабое семяизвержение.
Pyu pyu — крайне слабое семяизвержение.
Chobo — страстный минет.
Bero (pero) — язык обрабатывает член.
Bero bero — язык шумно обрабатывает член.
Gui — анус сопротивляется попыткам члена попасть внутрь.
Buchu — энергичный половой акт. Или большой палец пытается проникнуть в анус.
Gupo — кулак выходит из вагины.
Dopu — с таким звуком фантастический пришелец или призрак вставляет в жертву гигантский вибратор.
Geri geri — понос или бурное семяизвержение.
Интересно, что еще в эротических рисунках XVII века подобные звукоподражания уже присутствуют. Вместо страстных восклицаний «Да, да!» или «Еще!» художники иногда подписывали это дело как tsupa tsupa (звук влажного поцелуя) или nicha nicha (синоним увлажненной вагины). Попробуйте и вы обозначить некоторые элементы своей половой жизни хотя бы одним-двумя терминами.
P.S. От третьего лица -
Мне это напомнило совсем не эротическую историю, как я на втором месяце своего пребывания в Испании пошел покупать магнитную защелку для шкафчика. Все скобяные лавки "ферретерии" в Испании в то время, работали не как супермаркет, где ты сам имеешь возможность найти вещь. При входе в ма-аленьком помещении стоял прилавок, где ты говорил продавцу, что тебе нужно и уже он сам рылся в огромном складе и приносит тебе то, что требовалось. Это просто для испанца, я же со своими тремя страницами разговорника измучал трех продавцов насмерть, они принесли на прилавок полсклада, но так и не поняли, что мне нужно. Позвали хозяина. Пришел бойкий дедулька, выслушал мой бредовый рассказ и после нескольких секунд раздумья авторитетно произнес - клик-клак. Вот так и называется по испански магнитная защелка! С тех пор при поиске любого предмета, названия которого я не знал, я пользовался воспроизведением звука, который он производит типа чпок-чпок, вжик-вжик, пим-пам, хадыщ-хадыщ и так далее. Срабатывало всегда! Кстати, звук полового акта по-испански это почему-то "трики-трики".
Сноб.
Приятной пятницы камрады!
валяй! по списку прямо - копируй в комменты и жги! =)